2011年7月7日

中越要相愛喔!!

今天在喝水攤上聽到阿蓉小妹在聽這首歌,熟悉的旋律抓住我的耳朵。仔細一聽,其中還有一越南語呢…這是首蠻特別的歌,男女對唱是各別用中文和越文對唱…還真是愛不分國界呀!!!


在越南趙薇還蠻紅的,大家都記得她是"還珠格格" (Hoàn Châu Cách Cách),令我驚訝的是,他們也知道Cách Cách指的是公主的意思,不知道真的是越文裡的漢越古字流傳下來的,還是因為片中的角色,所以他們知道格格指的是公主的意思。


最近越南與中國的關係比較緊張,為了長沙群島的事兩國吵得沸沸揚揚,不過那只是表面,事實上,人民的生活一如往常,大家還是會看中國電視劇、聽中文歌、和中國人作朋友或是談戀愛,記得一位司機還跟我說,最好是不要打仗,因為大家都不想再被國家徵召去作兵。


不過,還是有些中國朋友自己嚇自己,出去路上不敢承認自己是中國人,(因為擔心自身安危),人家問就說自己是韓國人…唉…其實真的沒有那麼嚴重。

來學學南越天王-丹長與中國公主-趙薇牽手唱情歌,把那些恩恩怨怨拋在腦後吧!


沒有留言:

張貼留言